![]() ![]()
Riddle Joker - 85% translated and 75% edited Hello Lady - Main game 100% translated edited, and TLC, 40% QC, tentative Summer releaseĭracu Riot - 100% translated and edited, engine porting starting shortly Happiness! 2 Sakura Celebration - 100% translated, 61.5% edited Irotoridori no Sekai - 100% translated, 90% editedĭareSora - Volume 1 Released, info on future volumes soon Himawari to Koi no Kioku - 68% translated, 68% edited Shitsuji ga Aruji o Erabu Toki - 30% translated, 10% edited Slobbish Dragon Princess - 90% translated Love's Sweet Garnish 2 - Translation and editing in progress, 2020 releaseĪmairo Chocolate - 100% translated and edited KoiKuma Fan Disc - 100% translated, editing ongoing, waiting on build from dev, 2020 release I Walk Among Zombies Volume 0 - Awaiting engine workĪmatsutsumi - Translation and editing in progess I Walk Among Zombies Volume 3 - Awaiting engine work Tenshin Ranman - QA and engine work next, in "icebox" Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming Miko no Kanata - 100% translated and edited, awaiting engine work ![]() Island Diary - 100% translated and edited, Winter releaseĬreature to Koi Shiyo!! for Otome - Waiting on a third party Hoshizora no Memoria Eternal Heart - 60% translated Muv luv hexagon game muv luv wiki update#Hoshizora no Memoria (retranslation) - In QA, going to update existing release to HD version Love Duction - 100% translated and edited, engine work in progress Rewrite+ - Main game 60% translated, Harvest Fiesta 50% translated, November 2020 estimated release Harumade Kururu - Awaiting engine work, 2020 release Re Lord Volume 2 - 100% translated+edited, awaiting engine work by the developer Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - Fully localized, in engine work Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - "More programming" Sister- "Planning release", appears to have been rejected by Steam Nekopara Vol 4 - 100% translated and 50% edited, November 2020 release Sharin no Kuni - Debugging of the game engine ongoing, to be followed by beta testing Loca Love Vol 2 - On hold to resolve problems with Steam Muv-Luv Unlimited - The Day After - 2020 release ![]() Muv-Luv Photonmelodies - July 30th release Mamono Musume-tachi to no Rakuen ~Slime & Scylla~ - Picked up Josou Sanmyaku - 87% translated, 85% edited Majikoi - "Suffering some unforeseen delays", in QA and preparing Steam release Secret Project 7 - 70% translated and 66% edited Secret Project 6 - 60% translated and 55% edited Secret Project 4 - 89% translated and 87% edited Secret Project 3 - 100% translated and 91% edited Steam Prison: Fin Route - 100% translated and edited Jeanne at the Clock Tower - Fully translated and edited, image editing wrapping up Trinoline Genesis - 100% translated, 40% edited Uchi no Kanojo - 100% translated and edited, image editing finished Shiei no Sona-Nyl - 100% translated and edited, Refrain content 56% translatedįxxx Me Royally - 100% translated and edited, in image editing Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% translated Muv luv hexagon game muv luv wiki Patch#Taimanin Yukikaze 2 - Yukikaze route patch released >Summer Pockets Reflection Blue - 13,884/34,142 (40.7%) lines translated Steps to Love - Common route TL patch released Muv luv hexagon game muv luv wiki trial#>Shukufuku no Campanella - Trial patch released Pure x Connect - 14945/43896 lines translated, 7808/43896 lines edited, prologue patch released Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, technical issues resolved Nursery Rhyme - 100% translated, still being edited Miagete Goran, Yozora no Hoshi O: Fine Days - Patch delayed because to resolve a technical issue Maji Koi A-4 - 8 of 62 scripts translated >Lover Able - 100% translated, 89.44% edited Junketsu Megami-Sama - New partial patch released >Haruka ni Aogi, Uruwashi no - "Main School" routes fully translated, Editing and QA ongoing on the Main School routes, overall 57% (38976/68206) lines translated >Gin'Iro, Haruka - Common + Bethly + Hinata + Momiji routes translated, Yuzuki 15.94% translated, overall 65.00% translated, Common+Bethly+Hinata+Momiji routes patch released Gore Screaming Show - Prologue + day 1 patch released, 13,40% lines translated >Fuukan no Grasesta - Project starting up 2107/2329 original edition scenario scripts edited (90.5%)"Īmayui Castle Meister - Rough patch released with 63% of dialogue translated, overall 74% translated >Aiyoku No Eustia - 92.45% Translated, 91.65% edited, partial patch releasedĪmagami - "Script translation done. /lgbt/ - Lesbian, Gay, Bisexual, & Transgender. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |